§ 29 contains three words that were suppressed by Nietzsche's sister in 1895. The words are: "the word idiot (das Wort Idiot)." H.L. Mencken's English translation does not contain these words. However, in 1931, the words were reinstated by Josef Hofmiller. The English translations of Walter Kaufmann and R.J. Hollingdale contain them. According to Kaufmann, Nietzsche was referring to Dostoevsky's book The Idiot and its naïve protagonist.